Глава Министерства обороны США Пит Хегсет процитировал во время выступления в Пентагоне фразу из фильма Квентина Тарантино «Криминальное чтиво», ошибочно приписав ее Библии.
Речь идет о вымышленном библейском стихе «Иезекииль 25:17», который персонаж Сэмюэля Л. Джексона произносит в фильме. Хегсет использовал эту цитату, перепутав её с реальным священным текстом.
Глава военного ведомства предложил собравшимся прочитать «молитву», которую, по его словам, используют американские военные перед поисково-спасательными операциями. Он уточнил, что такой текст якобы звучал и во время недавней миссии по спасению пилотов ВВС США, сбитых над Ираном. Однако вместо священного писания министр процитировал известный монолог из «Криминального чтива». Это переработанный текст, который в фильме зачитывает один из персонажей перед убийством:
«Путь праведного человека со всех сторон окружен неправедностью эгоистичных и тиранией злых людей… И ты узнаешь, что имя мое — Господь, когда обрушу на тебя мщение мое».

За минувшую ночь силы ПВО сбили 288 вражеских БПЛА в разных регионах России
Сунниты vs шииты, мор в цветущем саду, Грэм* и геи в Киеве: утренний кофе с EADaily
Бланар: Запад сорвал урегулирование конфликта на Украине в самом его начале
NYT: КСИР арестовал экс-президента Ирана Ахмадинежада за сотрудничество с «Моссадом»
Взрывы прогремели на севере Ирака
Короткие ссылки t.me перестали работать в браузерах